Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

должным образом

  • 1 должным образом

    Универсальный русско-немецкий словарь > должным образом

  • 2 должным образом уполномоченный

    Универсальный русско-немецкий словарь > должным образом уполномоченный

  • 3 выполнение профессиональных обязанностей должным образом

    Универсальный русско-немецкий словарь > выполнение профессиональных обязанностей должным образом

  • 4 оплаченный должным образом

    Универсальный русско-немецкий словарь > оплаченный должным образом

  • 5 оплаченный должным образом

    Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > оплаченный должным образом

  • 6 государственный долг

    1. öffentliche Schuld

     

    государственный долг

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    государственный долг
    Сумма долговых обязательств страны перед внешними кредиторами на определенную дату, подлежащих погашению в установленные сроки. Принято различать «долг официальным кредиторам» (правительствам и другим государственным институтам зарубежных стран, международным организациям) и «долг «частным кредиторам». Получателями кредитов, т.е. собственно должниками, тоже могут быть государственные институты и частные структуры (в числе последних есть, как известно, и компании с государственным участием). Если должником является центральное правительство страны, такой долг называется суверенным. В предельно упрощенной форме структура внешнего государственного долга РФ может быть представлена следующим образом: 1. Кредиты, привлеченные или гарантированные Правительством и Центральным банком РФ, из них: а) основной долг — среднесрочные финансовые кредиты и облигационные займы в том числе: – официальные кредиты – кредиты коммерческих банков – краткосрочные финансовые и связанные кредиты – коммерческий кредит – обязательства по выданным гарантиям б) проценты по всем кредитам. 2. Обязательства по импортным аккредитивам, открытым на определенную дату. 3. Подтвержденные аккредитивы третьих стран (основной долг и проценты). 4. Просроченные платежи по импорту. Кредиты, привлеченные непосредственно различными предприятиями и организациями, уполномоченными на это должным образом ( основной долг и проценты). 5. Задолженность перед иностранными транспортными организациями за ранее осуществленные перевозки внешнеторговых грузов Россия унаследовала от б. СССР колоссальный внешний долг, превышавший 100 млрд. долларов. Кроме того, в кризисные 90-е годы получала, хотя и скромную по современным меркам, но всеже ощутимую кредитную помощь. В годы наступившего экономического подъема удалось существенно сократить внешнюю задолженность страны до вполне нормального уровня — в том числе и за счет списания и реструктуризации ряда долгов так называемыми Лондонским и Парижским клубами кредиторов. Однако, параллельно с сокращением государственного долга присходил процесс массового привлечения зарубежных кредитов крупными олигархическими корпорациями. Обращение к зарубежным банкам объяснялась вполне рациональными соображениями. В условиях высокой инфляции в России, брать кредиты у отечественных банков было невыгодно – проценты слишком высокие. А западные банки предлагали намного более «дешевые деньги»; причем, когда наступал срок выплаты кредита, можно было перезанять деньги в этом же банке или в другом. Когда же в 2008 году разразился экономический кризис, то оказалось, что преобладающую часть западных кредитов набрали государственные и полугосударственные компании – такие, как «Газпром», «Роснефть» и другие. Причем брали кредиты под залог своего, фактически государственного, имущества. Если долг не вернуть, то предприятия перейдут в собственность иностранных кредиторов. Правительство по политическим соображениям сочло, что крупные предприятия, имеющие стратегическое значение, не должны переходить в собственность иностранных банков и компаний. Как гаранту по кредитам, ему пришлось выделить из Стабфонда многомиллиардные суммы, чтобы должники могли расплатиться с кредиторами. Впрочем, такая помощь была оказана не только государственным, но и крупным частным компаниям. За счет средств налогоплательщиков.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    public debt
    The total amount of all government securities outstanding. This is also frequently termed government debt. (Source: AMOS2)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > государственный долг

  • 7 по-настоящему

    1) ( должным образом) wie es sich gehört [gebührt]
    2) ( на самом деле) tátsächlich, in der Tat

    Новый русско-немецкий словарь > по-настоящему

  • 8 путём

    I нареч. разг.
    ( толком) ríchtig; órdentlich, wie es sich gehört ( должным образом)
    II предлог
    ( посредством) durch, míttels; mit Hílfe von ( с помощью)

    путём соглаше́ния — im Wége éiner Veréinbarung

    Новый русско-немецкий словарь > путём

  • 9 функциональное заземление

    1. Funktionserdung

     

    функциональное заземление
    Заземление точки или точек системы, или установки, или оборудования в целях, отличных от целей электробезопасности.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    функциональное заземление
    Эквипотенциальное заземление, требуемое для обеспечения работоспособности электрического оборудования должным образом.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    функциональное заземление
    Заземление проводящих частей электроустановки здания, выполняемое с иной целью, чем обеспечение электрической безопасности.
    Для обеспечения нормального оперирования некоторых видов электрооборудования в электроустановках зданий выполняют функциональное заземление его проводящих частей. Функциональное заземление не предназначено для защиты от поражения электрическим током. Однако при его выполнении обычно используют заземляющее устройство электроустановки здания, которое предназначено для защитного заземления
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D4/view/88/]

    EN

    functional earthing
    earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment, for purposes other than electrical safety
    [IEV number 195-01-13]

    FR

    mise à la terre pour des raisons fonctionnelles
    mise à la terre d’un ou de plusieurs points d’un réseau, d’une installation ou d’un matériel pour des raisons autres que la sécurité électrique
    [IEV number 195-01-13]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > функциональное заземление

См. также в других словарях:

  • должным образом — по людски, чин чином, по человечески, по совести, как у людей, как подобает, как надо, честь по чести, со всеми онерами, как должно, как у других, правильно, как следует, как у всех, по чести, как нужно, форменно, как положено, чин чинарем, как… …   Словарь синонимов

  • должным образом оформленный юридический документ — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN instrument …   Справочник технического переводчика

  • развивавшийся должным образом — прил., кол во синонимов: 2 • развивавшийся успешно (2) • шедший на лад (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • не воспитывавший должным образом — прил., кол во синонимов: 1 • недовоспитывавший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Словарь масонских терминов — Эта страница глоссарий. Масонство …   Википедия

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Рональд Уилсон Рейган — (Ronald Wilson Reagan) Биография Рейгана, юность и карьера Рейгана Биография Рейгана, юность и карьера Рейгана, политика президента Рейгана Содержание Содержание 1 Юность Р.Рейгана 2 Кино радио карьера 3.Первые шаги в общественной деятельности. в …   Энциклопедия инвестора

  • Ипотечный кризис в США (2007) — Ипотечный кризис в США (англ. subprime mortgage crisis)  финансово экономический кризис, характерными проявлениями которого стали увеличение количества невыплат по ипотечным кредитам с высоким уровнем риска, учащение случаев отчуждения… …   Википедия

  • 39 статей англиканского вероисповедания — 39 Статей (англ. 39 Articles of Religion)[1][2]  вероучительный документ Церкви Англии, о письменном согласии с которым обязан заявить каждый кандидат в диаконы, священники и епископы перед хиротонией. Содержание …   Википедия

  • международный коммерческий арбитраж — третейский суд в области разрешения споров по сделкам международного характера. Понятие М.к.а. вошло в международную практику только в последние годы. Ранее соответствующий институт обозначался термином торговый , или внешнеторговый арбитраж . *… …   Большой юридический словарь

  • Международный коммерческий арбитраж — (англ. International commercial arbitration) третейский суд, правомочный разрешать споры из договорных и др. гражданско правовых отношений, возникающие при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если… …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»